發表文章

目前顯示的是有「試讀」標籤的文章

【試讀】f(x)=殺人程序 ~ 略有變格推理味道的奇幻犯罪小說

圖片
難得讀完一本書不知道該如何分享,並不是故事本身不好,實際上劇情相當吸引人,節奏也十分流暢,但故事前後的發展完全是兩種不同的風格,感覺像是一次讀了兩部小說,不知該從哪個角度切入。

【試讀】黑斗篷與少女 ~ 一則關於「自我認同」的童話故事

圖片
讀完當下,覺得這本書相當適合推薦給兒童或青少年朋友閱讀,首先,書中重要的角色並不多,劇情架構也相對簡單,此外,用字、對話淺顯易懂〈除了作者,我想有一部份是翻譯的功勞〉,整體來說,閱讀體驗十分輕鬆愉快,於此同時,卻又帶出心理發展中非常重要的課題 ─ 自我認同。

【試讀】帝國之秋 ~ 以第一次世界大戰為背景的小人物奮鬥史

圖片
“帝國之秋”是一部架構於 第一次世界大戰 的 歷史小說 〈這系列有三部曲,二部曲Winter of the World和三部曲Edge of Eternity分別以 第二次世界大戰 跟 冷戰 為背景,合稱“世紀三部曲”〉,所謂的 歷史小說 ,是將虛構故事融合真實歷史發展的一種文體,其特色便是故事背景通常反映當時的社會型態。也就是說,要能寫出一部好的歷史小說,必須對當時的時空背景下一番功夫,而當我翻開序幕時,便深深感受到作者的用心。

【試讀】天命偵探Next Gear:預知死亡的柯羅諾斯

圖片
關於神永學老師的作品,主要印象來自於“闇影指揮家”這部漫畫,主軸講述主角因心理創傷而失憶,試圖追尋一切而引發事件的懸疑作品,同時也是一部美麗的悲劇,有機會再來仔細介紹。本以為這次作品可能也是走黑暗沉重的風格,但卻非如此,大體而言,整本小說讀來相當輕鬆愉快,劇情也十分緊湊,畫面動作感十足,是一本很適合拿來放鬆心情的消遣讀物。

【試讀】自殺互助會

圖片
好久沒看到這麼莫名其妙的故事〈稱讚的意味〉!

【試讀】洛基福音書

圖片
除了 中國神話 ,小時候最常接觸的是與星座相關的 希臘神話 ,對於其他地區諸如埃及、印度、日本等地的神話,近乎一無所知〈其實我對台灣本土的神話也不甚了解〉,我想不少人的經驗與我相去不遠;然而近年來因為 漫威電影宇宙 的出現,就算沒看過相關電影,可能也聽過 索爾 、 洛基 等名字,他們是出自於 北歐神話 ,當然也有許多其他作品引用其相關元素,在此就不一一贅述〈順帶一提,我是在看過漫畫“ 史上最強弟子兼一 ”後,才開始了解 北歐神話 〉。

【試讀】羊與鋼之森

圖片
當初乍看書名“羊與鋼之森”,完全無法理解這是一本什麼類型的書,看完介紹後才明白原來是關於調音師的故事。一般來說樂器會由演奏者自行調音,而鋼琴的琴弦大約有230條之多,所以通常會讓調音師進行調整;而鋼琴的琴弦基本上就是鋼絲〈低音部似乎還會纏銅絲〉,而打擊弦以發出樂音的則是琴槌,琴槌上與弦接觸的部分是由羊毛氈製成,所以鋼琴所演奏出的聲音可說是由羊毛氈與鋼弦所組成,也正是書名的由來。 

【試讀】背叛的幽靈

圖片
這是一則由「背叛」與「尋求救贖」交織而成的故事。這樣的故事並不新鮮,然而作者藉著一對生活在瑞典的 敘利亞 姐弟,雅思敏與費狄,將 敘利亞內戰 、伊斯蘭國戰事與瑞典的地區幫派神秘活動連結,瞬間將整個故事從個人層面拉到整個世界,這種「舊瓶裝新酒」的作法有好有壞,端看這口舊瓶與新酒是否適合?而酒香又能否吸引人?

【試讀】採珠勿驚龍:鬼雨法螺

圖片
當初看到這本書的簡介,不禁讓人想起多年前看過的“ 盜墓筆記 ”,以盜墓解謎為主軸,劇情相當有趣精彩,然而作者 南派三叔 在寫作中用上太多專業術語,雖然可以感受到其所下的苦功,但對初次接觸的讀者來說,可能是不小的負擔,至少我讀完第一集後,便提不起勁閱讀後續故事。 

【試讀】遺落之子[輯一]:荒蕪烈焰

圖片
這本書相當奇妙,故事背景結合西方常見的叢林冒險和 末日幻想 ,然而主角,狄,的設定卻是身懷武術的亞洲人,過去生活在紐約並替有權有勢的集團服務,除了保護集團的產業,有時還必須進行暗殺類的工作,雖然生性嗜血,卻也有一套自己的判斷準則,簡直可說是「俠道」典範,就在我將這故事定調為武俠奇幻時;作者 凌淑芬 卻又展卻出 言情小說 暢銷作家的本色,愛情戲直白到突破天際〈也可能是我太少看 言情小說 才這樣覺得〉,看得我有點不知所措,驚嚇之餘,仍被故事後續發展所吸引,只好硬著頭皮繼續讀下去。

【試讀】復仇女神的佈局

圖片
真梨幸子 素來有致鬱系推理女王的美名,可惜至今未能有機會一睹其作品,所以特別開心這次有機會參加獨步文化的 試讀活動 ;然而開心之餘,這本“復仇女神的布局”讀來的確蠻令人鬱悶,尤其是結局部分,雖然有意外性,角色也有相應合理的動機,但完全看不到一絲希望或救贖,不禁令人苦笑並想問作者,到底是想將讀者逼到什麼地步! 以下含劇情雷,未讀者慎入!

【試讀】一隻企鵝教我的事

圖片
老實說,人和動物相處的故事文本多不勝數,從創作到改編真人實事都有,然而以企鵝為互動對象的故事,我只記得許久前看過的電影 ─ “ 波普先生的企鵝 ”;正如同那群企鵝改變了波普先生跟他家人的相處模式,今天要介紹的企鵝主角也改變了不少人的人生,而兩部作品最大的差異,在於這本書 ─ “一隻企鵝教我的事”中所描述的一切是真實發生的。

【試讀】肉小說集

圖片
老實說,在讀完出版社提供的兩篇短篇後,我心情相當複雜,不禁回想起這本書的介紹: 「 身為人子、父親、先生、女婿、部下──不同的位置,就如同豬的部位。而無論是部位還是人生,各有其獨特的滋味! 」 覺得這段話寫得相當好!的確,各有各的滋味,就算是相同的部位,不同的人去品嘗,所感受到恐怕也不盡相同;就如同故事中某位主人公不喜歡豬腳,卻是其前輩的最愛,個中真味恐怕只有品嚐的人自己清楚。

【試讀】戰龍旅1:暗影奇襲

圖片
如果對西方奇幻文學略有涉獵,應該或多或少曾聽過“ 龍槍系列 ”,其作者 瑪格麗特‧魏斯 和 崔西‧西克曼 除此系列之外,兩人也陸續合作“Darksword”、“Rose of the Prophet”…等作品,可惜的是多數作品在台灣並未出版〈“ 龍槍系列 ”也未完全翻譯成中文出版〉。對我來說,“ 龍槍系列 ”算是不錯的作品,雖然不是很推薦最新出版的“靈魂之戰”,但“龍槍傳奇”就十分對我胃口,所以當我得知 瑪格麗特‧魏斯 〈與勞勃‧奎姆斯合作〉的新作要在台灣出版,心裡可是相當期待呢!這部作品便是奇幻基地最新推出的“戰龍旅系列”,相當開心有機會參加第一集的試讀。

【試讀】分解人

圖片
假如在未來某一天,醫療技術進步到能移植人體各個部位,那會是怎樣的未來? 尼爾‧舒斯特曼 以這樣的假想為基礎,寫下一個相當有趣的故事 ─ “ 分解人 ”,並藉由書中角色,海登之口提出一個相當大膽的提問: 「 如果你每一個部位都活著,但活在另一個人的身體裡…你到底是活著還是死了? 」 這問題就如同 普特南 所提出的「 桶中之腦 」一般,對人類存在的本質提出質疑。

【試讀】貞節只是個傳說

圖片
不知道大家對「貞節」一詞有什麼想法?對我來說,這個詞太過遙遠,最後的印象大概是出現在小時候的古裝電視劇中吧!雖然離家念書後已鮮少有機會看電視,但就我所知,這種詞彙似乎也不太出現在近幾年的古裝劇中。在我看來,中國古代的「貞節」是 父權 社會中箝制女性思想發展的工具,若以這觀點來細思,現代社會中也有許多類似概念的變形〈突然想起“百吻巴黎”作者,楊雅晴小姐的TED 演講 〉,當然對男性的限制也都一直存在,我認為這諸多限制也是「性別歧視」的一種,這也意味著即使在今日,性別平等仍有相當大的努力空間。

【試讀】倫敦河惡靈騷動

這是一次相當特別的閱讀經驗,在沒有書名、作者、內容簡介…等資訊的情況下閱讀本作〈報名網頁有提供第一章的電子版,但後來才發現裡面有書名〉,馬可孛羅出版社當初替這次試讀活動想了一個詞 ─ 「盲讀」,我覺得還挺精準的。

【試讀】絕對服從

圖片
故事大致是說,女主角安娜在四年前發現自家地下室關著四名喪失過往記憶的男孩們,在偷偷與他們接觸以及協助父親亞瑟實驗的過程中,漸漸與他們培養感情;接著男孩們逃出實驗室,亞瑟卻要求安娜與男孩們一同離開。然而,在一邊逃亡一邊追尋其中一名男孩,薩姆的過去時,卻發現更多謎團。